Toplam 18,637 Hadis
Konular

Karanlık Gece Gibi Fitneler Kategorisi

Vail b. Hucr el Hadrami (r.a.) dedi ki:

#2,125 سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ وَرَجُلٌ سَأَلَهُ، فَقَالَ: أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَيْنَا أُمَرَاءُ يَمْنَعُونَا حَقَّنَا وَيَسْأَلُونَا حَقَّهُمْ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ : " اسْمَعُوا وَأَطِيعُوا، فَإِنَّمَا عَلَيْهِمْ مَا حُمِّلُوا، وَعَلَيْكُمْ مَا حُمِّلْتُمْ
Bir kimse Rasulullah (s.a.v.)’e şöyle sorarken işittim: “Başımızda bizim haklarımızı vermeyen fakat kendi haklarını bizden isteyen devlet adamları bulunursa bu konuda ne dersiniz?” Rasulullah (s.a.v.) şöyle buyurdu: “Namaz kılıp Müslüman oldukları sürece onları dinleyin ve itaat edin herkes kendi işinden dolayı sorumludur.”

Tirmizi, Fiten: 30 Hn: 2199; Müslim, İmara: 16 ve diğerleri.ž Tirmizî: Bu hadis hasen sahihtir.

Hasan el Basri (r.a.)’den rivâyet edilmiştir: O hep şu hadisi anlatırdı:

#2,124 يُصْبِحُ الرَّجُلُ مُؤْمِنًا وَيُمْسِي كَافِرًا، وَيُمْسِي مُؤْمِنًا وَيُصْبِحُ كَافِرًا، قَالَ: يُصْبِحُ الرَّجُلُ مُحَرِّمًا لِدَمِ أَخِيهِ وَعِرْضِهِ وَمَالِهِ وَيُمْسِي مُسْتَحِلًّا لَهُ، وَيُمْسِي مُحَرِّمًا لِدَمِ أَخِيهِ وَعِرْضِهِ وَمَالِهِ وَيُصْبِحُ مُسْتَحِلًّا لَهُ
“Kişi mümin olarak sabahlayıp kafir olarak akşamlar, mümin olarak akşamlayıp kafir olarak sabahlar.” Hakkında şöyle derdi: “Kişi kardeşinin canı malı ve ırzını haram kabul ederek sabahlayıp, akşama mübah sayar hale gelir. Yine mümin kardeşinin canı malı ve ırzını haram kabul ederek akşamlayıp sabaha mübah sayar halde çıkar.”

Tirmizi, Fiten: 30 Hn: 2198 ve diğerleri. Mürseldir.

Enes b. Malik (r.a.)’dan: Rasûlullah (s.a.v.) şöyle buyurmuştur:

#2,123 تَكُونُ بَيْنَ يَدَيِ السَّاعَةِ، فِتَنٌ كَقِطَعِ اللَّيْلِ الْمُظْلِمِ، يُصْبِحُ الرَّجُلُ فِيهَا مُؤْمِنًا وَيُمْسِي كَافِرًا، وَيُمْسِي مُؤْمِنًا وَيُصْبِحُ كَافِرًا، يَبِيعُ أَقْوَامٌ دِينَهُمْ بِعَرَضٍ مِنَ الدُّنْيَا
“Kıyamete yakın karanlık gecenin parçaları gibi karışıklıklar ortaya çıkacaktır. O karışıklıklar içinde kişi mümin olarak sabahlayıp kafir olarak akşamlayacaktır ve kimileri de akşama mümin olarak çıkıp sabaha kafir olarak çıkacaktır. Bazı kimseler dinlerini dünyalık karşılığında satacaklardır.”

Tirmizi, Fiten: 30 Hn: 2197 ve diğerleri.ž Tirmizî: Bu konuda Ebu Hüreyre, Cündüp, Numan b. Beşir, Ebu Musa’dan da hadis rivâyet edilmiştir. Bu hadis bu şekliyle garibtir.

Ümmü Seleme (r.anha)’dan: Rasülullah (s.a.v.) bir gece uykusundan uyandı ve şöyle buyurdu:

#2,122 أَنّ النَّبِيَّ اسْتَيْقَظَ لَيْلَةً، فَقَالَ: " سُبْحَانَ اللَّهِ، مَاذَا أُنْزِلَ اللَّيْلَةَ مِنَ الْفِتْنَةِ؟ مَاذَا أُنْزِلَ مِنَ الْخَزَائِنِ؟ مَنْ يُوقِظُ صَوَاحِبَ الْحُجُرَاتِ؟ يَا رُبَّ كَاسِيَةٍ فِي الدُّنْيَا عَارِيَةٌ فِي الْآخِرَةِ
“Sübhanallah! Bu gece nice karışıklıklar fitneler ve nice hazineler indi fakat odalarında yatmakta olup bunlardan haberi olmayanları kim uyandıracak? Dünyada nice giysisi olanlar var ki ahirette çıplaktırlar.”

Tirmizi, Fiten: 30 Hn: 2196; Buhari, İlim: 27 ve diğerleri.ž Tirmizi: Bu hadis hasen sahihtir.

Ebu Hüreyre (r.a.)’dan: Rasülullah (s.a.v.) şöyle buyurdu:

#2,121 بَادِرُوا بِالْأَعْمَالِ فِتَنًا كَقِطَعِ اللَّيْلِ الْمُظْلِمِ، يُصْبِحُ الرَّجُلُ مُؤْمِنًا وَيُمْسِي كَافِرًا، وَيُمْسِي مُؤْمِنًا وَيُصْبِحُ كَافِرًا، يَبِيعُ أَحَدُهُمْ دِينَهُ بِعَرَضٍ مِنَ الدُّنْيَا بَادِرُوا بِالْأَعْمَالِ فِتَنًا كَقِطَعِ اللَّيْلِ الْمُظْلِمِ، يُصْبِحُ الرَّجُلُ مُؤْمِنًا وَيُمْسِي كَافِرًا، وَيُمْسِي مُؤْمِنًا وَيُصْبِحُ كَافِرًا، يَبِيعُ أَحَدُهُمْ دِينَهُ بِعَرَضٍ مِنَ الدُّنْيَا
“Karanlık gecelerin parçaları gibi olan karışıklıklar gelmezden önce hayırlı amellere koşun. O günler gelince kişi mümin olarak sabahlayıp kafir olarak akşamlar kimileride mümin olarak akşamlayıp kafir olarak sabaha çıkarlar. O gün insanlar dinlerini dünyalık karşılığında satacaklardır.”

Tirmizi, Fiten: 30 Hn: 2195; Müslim, İman: 29; Ebu Davud, Fiten: 1 ve diğerleri. Tirmizî: Bu hadis hasen sahihtir.

Sad b. ebi Vakkas r.a: Osman b. Affan’ın öldürülmesiyle sonuçlanan karışıklıkta şöyle demiştir: Rasülullah (s.a.v.)’in şöyle söylediğine şahidlik yaparım:

#2,120 عِنْدَ فِتْنَةِ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ: أَشْهَدُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ قَالَ: " إِنَّهَا سَتَكُونُ فِتْنَةٌ الْقَاعِدُ فِيهَا خَيْرٌ مِنَ الْقَائِمِ، وَالْقَائِمُ خَيْرٌ مِنَ الْمَاشِي، وَالْمَاشِي خَيْرٌ مِنَ السَّاعِي "، قَالَ: أَفَرَأَيْتَ إِنْ دَخَلَ عَلَيَّ بَيْتِي وَبَسَطَ يَدَهُ إِلَيَّ لِيَقْتُلَنِي، قَالَ: " كُنْ كَابْنِ آدَمَ
“Öyle bir karışıklık çıkacak ki oturan kimse ayakta olandan daha hayırlı olacaktır. Ayakta olan yürüyenden daha hayırlı durumda olacaktır. Yürüyen ise koşan kimselerden daha hayırlı konumda olacaktır.” Said şöyle dedi: Ey Allah’ın Rasülü! Evime girip beni öldürmek için elini uzatana ne dersin? Rasulullah (s.a.v.) şöyle buyurdu: “Adem’in oğlu Habil gibi ol.”

Tirmizi, Fiten: 29 Hn: 2194; Ahmed Müsned: 1369 ve diğerleri.ž Tirmizî: Bu konuda Ebu Hüreyre, Habbab b. Eret, Ebu Bekre, İbn Mesud, Ebu Vakid, Ebu Musa ve Hareşe’den de hadis rivâyet edilmiştir. Bu hadis hasendir. Bazıları bu hadisi Leys b. Sa’d’tan rivâyet ederek hadisin senedine bir kişi ilave etmişlerdir. Tirmizî: Bu hadis Sa’d tarafından değişik şekillerde de rivâyet edilmiştir.